Re: Ah, swearing in Hebrew...

Date: 2006-09-28 12:49 pm (UTC)
From: (Anonymous)
Haha, how practical you are!

Well, when you speak of the "everyday" use, I assume that you are wanting to use it on analogy with the way in which the corresponding verb is used in English. That would either require a hophal or a hithpa'el imperative. Curiously enough, there are no hophal imperatives in the Bible, but it was possibly pronounced /hošgal/. A hithpa'el imperative would yield /hištagel/. In the event that you care to employ the hophal, remember that it would thus be intransitive: you would be ordering the person to be the subject of the verb. In the event that it is a hithpa'el it would be transitive but with a reflexive subject. Thus, /hištagel lekha/ or /hištagli lakh/. (Of course you could also use the infinitive: /leḥ lehištagel/!)

Has Hebrew ever been this fun?
(PS: In case you're interested, in the Bible it only ever appears as Qal, Niphal or Pual)
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

erratio: (Default)
erratio

September 2019

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
2223242526 2728
2930     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 2nd, 2026 01:58 am
Powered by Dreamwidth Studios